Why Professional Translating and Interpreting?

Let’s say you have a small to medium-sized business and you want to expand and enter a new market. You’re ready for this new step, but your target market speaks in a different language.


In order to influence your potential clients to buy what you’re offering, you need to translate your marketing and communications documents. Probably, even your products and services into their language.

Translating is no easy task. Sure, you could take the easy way out and use online translating tools like Google Translate, but the results are often incomprehensible or embarrassing. In business you want to do things right; you don’t want to take the cheap way out because that can affect your success. Hiring a good translating service is key. They can help you in more ways than using Google Translate can.

A professional translating company can provide you with many services that you probably don’t even know you need. You may think you’re just looking for a fast and easy document translation. But what if that small task turns into a big project? And how are you going to communicate with your new clients in person or over the phone?

Your best bet is the experience of a translating and interpreting company that has successfully helped other businesses like yours.

Translating and Interpreting Aren’t the same

Translating and interpreting may sound like the same thing, after all they are a related linguistic discipline. The difference, however, is that translating focuses on the written word, whereas interpreting focuses on the spoken word.

A translator understands the language and culture of the country where the target market lives. Using all of their tools as a professional linguist, they are able to change the original text of one language into the other language that is needed.

An interpreter has different skills than a translator. They must be able to interpret spoken language in both directions, on the spot; without using dictionaries or reference materials. Interpreters are required to have excellent public speaking skills.

On the job, they listen to the speaker in one language, assess the content of what that speaker said, and then repeat it to the recipient in the second language. Similar to a translator, the interpreter uses their cultural knowledge of both languages so that the recipient will understand the conversation correctly.

Experience is What Makes the Difference

For your business success, it is highly recommended that you choose a professional translating and interpreting company. A quality company that focuses on these types of services, hires the most experienced people to do the job right, without any mistakes. They can advise you on anything from translation workflow to the cultural significance of the marketing campaign you want to launch to your target market.

A professional interpreter should have various skills, but the most important is at least 2-3 years of experience in simultaneous interpreting. Knowledge of the subject or technical field in addition to a general education is also important.  The best interpreters possess an extensive vocabulary in the languages that will be interpreted.  As well as, the ability to express thoughts clearly and concisely in both languages.

The best translators are certified, meaning they have experience and your document will be translated into the desired language at the highest level of accuracy. A professional translating service will have a majority of their translators work in their native tongue. This assures they will receive high quality results.

By hiring a professional translating service, you will have the ability to translate your document into any language you desire. The possibilities are endless.

Resources Available That Help Reach Your Goal

For a professional translating and interpreting company it doesn’t matter what kind of business you have;, their goal is to assist you reach your goals. A quality translating company will help you reach a wider audience, understand cultural identities and differences. As well as, avoid common pitfalls, and adapt your marketing strategy to the target language’s culture.

Interpreters will give you the comfort of speaking in your native language and the freedom to express yourself. When briefed properly, interpreters can attend negotiation meetings and help you close the deal. They will help minimize costly misunderstandings during negotiations, while they also give you time to formulate responses.

Like translators, interpreters will keep in mind the culture of the target language and make sure that there are no double meanings in what you say.

So when you are ready to expand your business into a new international market, rely on the experience and resources of a professional translating company.

By Allison Baillieston | October 17, 2016 | Categories: ITC | No Comments

About the Author: Allison Baillieston