International Translating Company Blog
Welcome to the International Translating Company blog, where we share insights, tips, and industry news related to translation, interpretation, and language services. Our team of experts and linguists provides regular updates on topics ranging from machine translation to cultural adaptation, from legal translation to the nuances of interpreting for different contexts. We believe in the power of language and communication, and we are dedicated to helping our clients bridge cultural gaps and succeed in a global world.
Promoting Somali and English in Isolated Communities
While Somali may not be widely spoken outside of a few East African countries, it is by no means rare. Over 16 million people throughout Somalia, Djibouti, and certain parts of Ethiopia and Kenya speak the language. As a result, English to Somali translations, Somali to English translations, and dozens[...]
Danish Translations and Their Impact on Justice
Historically, Denmark police, courts, and other government entities have relied upon a pre-approved list of qualified translators for their Danish language translations. Whether they needed Danish to English translations or a live Russian to Danish interpreter, they could generally find someone to get the job done accurately. However, thanks to a new[...]
Do You Have What It Takes to Become a Translator?
In today’s modern age of machine translation and automated translators, it has become increasingly important to stress the rigors undergone by the men and women who actively translate vital information. Becoming a translator requires far more than just being fluent in more than one language. It requires being able to[...]
The Consequence of Machine Translation
When you’re dealing with static web content, you want to make sure that you’re projecting the best possible image of your business or organization. After all, static content is one of the simplest ways to provide your clients with important information for your business. But what if you have clients[...]
Saving Money on Your Translations
I realize its often not popular to talk about anything but successes online. However, the following outlines a failure that we simply haven’t been able to mitigate with a particular client and we want all other organizations who are currently translating documents, websites, videos, or doing any other language related[...]
What You Need to Know about Spanish Document Translation
Spanish is spoken by over 430 million people and is the official language of 20 different countries. As a result, many assume translating to or from Spanish is a breeze. After all, Spanish shares its origins with other Latin-based languages (including English), and is often cited as one of the[...]
Chinese Translation Service and Chinese Document Translation
Translating documents, web pages, or even audio or video content to Chinese is no simple task. It requires dedication, experience, and an understanding of the nuances of the Chinese language. While ITC translators possess all these qualities, it is important for businesses and individuals in need of Chinese translation services[...]
Translating Official Documents
Obtaining a passport or other government documents in the US can be stressful. Sending and processing official documents outside the US is sometimes downright dreadful. The United States process tens of millions of official documents every year, with an average wait time of 2-8 months, the information must be 100%[...]
Artificial Intelligence and Human Parity in Language Services
A few weeks ago, I attended the Berkshire Hathaway Annual Shareholder meeting. During the meeting, I was surprised to hear Warren Buffet put into words my exact thoughts concerning AI. If I recall, he said current artificial intelligence is more hype than results. I was pleased to hear him say[...]
When Translation Errors Cost Lives
While modern medicine advances at a staggering pace, some hospitals and healthcare providers are finding it difficult to break down language barriers, sometimes resulting in tragic accidents. It’s common to see family members, including children, step in, and translate to hospital staff, often with little fluency. The following are three[...]